Ashの細々雑記

洋楽和訳を中心に、好きなことを細々と。

【洋楽歌詞和訳】Dancing’s not a crime - Panic! At The Disco 【Pray For The Wicked】

こんにちは!Ashです。今回もPray For The Wickedより Dancing's not a crime です。

冒頭に出てくるMJはマイケル・ジャクソンのイニシャルみたいです(Moon walkerっていってますしね)

それと、guilty as charged は裁判で有罪判決を伝える言葉なのですが、1番に出てくる filthy as chargedはそれをもじった言葉なんですね~

それでは以下和訳です。

 

 

 

 

I'm a moon-walker
I'm like MJ up in the clouds

俺はムーンウォーカー

雲の上のマイケルジャクソンみたいな感じさ


I know it sounds awkward
I'm filthy as charged, filthy as charged

変なのはわかってる

お察しの通り汚いんだ

 

You're a sweet talker
But darlin' whatcha gonna say now?

君は甘い言葉をささやく

でも、ダーリン君は何が言いたいの?


The midnight marauders
The higher never come down, never come down

真夜中の凶悪犯よ

高みは降りてこない、降りてこない

 

You can't take me anywhere, anywhere
You can't take me anywhere, anywhere

俺のことはどこにも連れてけないよ

どこにもね


I'm still uninvited, I'm still gonna light it
I'm going insane and I don't care

俺はまだ招かれざる客、俺はまだ明らかにしてやるつもり

気が触れそうだけど気にしないさ

 

(Whatever they tell you...)

(奴らが君になんて言ったって...)

 

Dancing, dancing, dancing's not a crime
Unless you do it without me
Unless you do it without me

踊るのは、踊るのは、踊るのは罪じゃないさ

君が俺抜きで踊らない限り、俺抜きで踊らないかぎりね


Dancing, dancing, dancing's not a crime
Unless you do it, do it
Do it, do it, do it without me
Without me

踊るのは、踊るのは、踊るのは罪じゃないさ

俺と踊るならだけどね

 

And if you're night crawlin' with him
I won't take it lying down

もし君がヤツと夜這い回ってるなら

俺は絶対我慢なんかしない


I've got a few lawyers
And you're guilty as charged, guilty as charged

弁護士たちを引き連れて、

そして君は有罪確定、有罪確定だ


We could be waltzin', yeah
But darlin' don't be throwing shade now

まだ俺たちはワルツをおどれるさ、ああ

でもダーリン今は小バカにしないで


Don't call me Saint California if you're at another altar
Just gimme your vows, gimme your vows, yeah

君が乗り換えようとしてるなら、俺のことを聖カリフォルニアなんて呼ばないで

誓って、誓ってよ

 

You can't take me anywhere, anywhere
You can't take me anywhere, anywhere
I'm still uninvited, I'm still gonna light it
I'm going insane and I don't care

(Whatever they tell you...)

Dancing, dancing, dancing's not a crime
Unless you do it without me
Unless you do it without me
Dancing, dancing, dancing's not a crime
Unless you do it, do it
Do it, do it, do it without me
Without me

Ooo ooo ooo, what's come over you
Baby, just tell me now

ああ、何が君に襲いかかってるんだ

ねえ、教えてよ


Ooo ooo ooo, won't we make that move
'Cause I just wanna be
Your boyfriend/girlfriend, oh yeah

ああ、俺らはあんな行動を起こさないのか

だって俺は君の恋人になりたいだけなんだ


And I just wanna be
Your boyfriend/girlfriend, oh yeah, oh yeah

そう、君の恋人になりたいだけなんだよ

 

(Whatever they tell you...)

(やつらが君になんて言おうと)

Dancing, dancing, dancing's not a crime
Unless you do it without me
Unless you do it without me
Dancing, dancing, dancing's not a crime
Unless you do it, do it
Do it, do it, do it without me
Without me
Do it, do it, do it without me
Without me
Without me
Without me...